Ο διάσημος Ιρανός πολυμαθής, μαθηματικός, αστρονόμος, φιλόσοφος και ποιητής, Χακίμ Ομάρ Χαγιάμ, γεννήθηκε στην πόλη Νεϊσαμπούρ στις 18 Μαΐου 1048 μ.Χ.
Αν και η επιστημονική θέση του Χαγιάμ ήταν ανώτερη από τη λογοτεχνική του θέση και ο τίτλος του ήταν “Hujjat al-Haqq” (Η απόδειξη της αλήθειας), η φήμη του οφείλεται κυρίως στα τετράστιχά του, τα οποία είναι παγκοσμίως γνωστά.
Οι επιστημονικές συνεισφορές του Χαγιάμ στην ανθρώπινη κοινωνία ήταν πολυάριθμες και πολύ εξαιρετικές. Ένα από τα πιο σημαντικά έργα του ήταν η σύνταξη του ημερολογίου Τζαλάλι, το οποίο αποτέλεσε τη βάση του ιρανικού ηλιακού ημερολογίου (Shamsi) που εξακολουθεί να χρησιμοποιείται ως σήμερα. Οι υπολογισμοί που αποδίδονται στον Χαγιάμ από αυτή την άποψη εξακολουθούν να ισχύουν και έχουν πολύ μεγαλύτερη ακρίβεια από το Γρηγοριανό ημερολόγιο. Ήταν επίσης μελετητής στα μαθηματικά, την αστρονομία, τις επιστήμες της λογοτεχνίας, τη θρησκεία και την ιστορία. Ο ρόλος του Χαγιάμ στην επίλυση εξισώσεων τρίτης τάξης και οι μελέτες του στο πέμπτο αξίωμα του Ευκλείδη κατέγραψαν το όνομά του ως εξέχοντος μαθηματικού στην ιστορία της επιστήμης.
Ο Ομάρ Χαγιάμ έχει γράψει πολλά επιστημονικά έργα στους τομείς των μαθηματικών, της άλγεβρας, της γεωμετρίας, της φυσικής, της μουσικής, της αστρονομίας, της μετεωρολογίας, της θεολογίας και της φιλοσοφίας. Ωστόσο, η φήμη του Χαγιάμ στον κόσμο και ειδικά τους δύο τελευταίους αιώνες οφείλεται στη δημοτικότητα των τετράστιχών του, που έχει τοποθετήσει το όνομά του ανάμεσα στους τέσσερις μεγάλους ποιητές του κόσμου, δηλαδή τον Όμηρο, τον Σαίξπηρ, τον Δάντη και τον Γκαίτε. Μεταξύ των επιστημονικών του έργων, μπορεί να γίνει αναφορά σε περιπτώσεις όπως πραγματείες για την άλγεβρα, το πέμπτο αξίωμα του Ευκλείδη, φυσικές επιστήμες, ύπαρξη, φιλοσοφία, διαφορές εποχών και κλίματος, ιρανικά έθιμα και γιορτές, κυβέρνηση κ.λπ.
Ο Ομάρ Χαγιάμ είναι γνωστός σε όλο τον κόσμο και τα έργα του έχουν μεταφραστεί σε πολλές ζωντανές γλώσσες του κόσμου. Η αγγλική μετάφραση των τετράστιχών του από τον Edward Fitzgerald, η γαλλική μετάφραση του βιβλίου του για την Άλγεβρα, η γαλλική μετάφραση των τετραγώνων του από τον διάσημο Γάλλο οριενταλιστή λόγιο Garson Dutassi κ.λπ. είναι μερικά μόνο παραδείγματα. Υπάρχουν πολλά μέρη, πλατείες, ιδρύματα, σύλλογοι, πανεπιστήμια, γλυπτά κ.λπ. τόσο στο Ιράν όσο και σε άλλα μέρη του κόσμου που φέρουν το όνομα του Χαγιάμ.
Αγάλματα του Πέρση ποιητή μπορεί κάποιος να δει στο Βουκουρέστι, την πρωτεύουσα της Ρουμανίας, στο Πανεπιστήμιο της Οκλαχόμα στις Ηνωμένες Πολιτείες. Τον Ιούνιο του 2009, ένα κτίριο σε μορφή chahartaq, το οποίο είναι ένας συνδυασμός Ισλαμικών και Αχαιμενιδικών αρχιτεκτονικών στοιχείων, τοποθετήθηκε στην περιοχή του Γραφείου των Ηνωμένων Εθνών στη Βιέννη, όπου βρίσκονται τα αγάλματα τεσσάρων Ιρανών φιλοσόφων, του Χαγιάμ, του Abu Rayhan Biruni, του Zakaria Razi και του Abu Ali Sina (Αβικένας). Επίσης, μια από τις φάσεις της Σελήνης καθώς και ο Αστεροειδής 3095 ονομάστηκαν «Ομάρ Χαγιάμ» προς τιμήν του το έτος 1980 μ.Χ.
Αφού ολοκλήρωσε μια πολύ γόνιμη ζωή, ο Hakim Omar Khayyam, τελικά πέθανε στη γενέτειρά του, Neyshabur, στις 4 Δεκεμβρίου 1131. Ο τάφος αυτού του μεγάλου Ιρανού λόγιου και ποιητή βρίσκεται σε έναν κήπο στην πόλη Neyshabur.